Erstmalig liegt auf Deutsch nun die vollständige und neu übersetzte Fassung des französischen Klassikers » Quest-ce que le cinéma?« (édition definitive) vor, die Sammlung von über 40 Schriften aus den Jahren 1958-1962. Das Buch enthält die Texte der ursprünglichen vier Bände: Ontologie und Sprache des Films (Band I), über Bazins Verhältnis zu Theater, Drama, Roman und Malerei (Band II), über soziologische Aspekte und vereinzelte Genres (Band III) bis zur zeitgenössischen Filmtendenz im Nachkriegseuropa: einer Ästhetik der Wirklichkeit im Neorealismus (Band IV). » Aufgabe des Kritikers ist nicht, auf silbernem Tablett die sogenannte Wahrheit aufzutischen, sondern ins Denken und Empfinden derer, die ihn lesen, so weit wie möglich den Schock des Kunstwerks zu verlängern.« André Bazin » Bazin hat mir das Schreiben beigebracht, er hat meine ersten Artikel für die Cahiers du cinéma korrigiert und veröffentlicht, er hat mich schrittweise bis zur Regie geführt. (…) Wer mit Bazin zu.. .